Перевод: с русского на французский

с французского на русский

время наблюдения

  • 1 время наблюдения

    Русско-французский финансово-экономическому словарь > время наблюдения

  • 2 время наблюдения

    Dictionnaire russe-français universel > время наблюдения

  • 3 время

    ср
    temps; ( дата) date; ( период) période; ( срок) délai; ( работы) heures

    в должное время, в установленное время — en temps voulu

    - время действия лицензии
    - время изготовления
    - время наблюдения
    - время начала рабочего дня
    - время оборота капитала
    - время обработки грузов
    - время окончания рабочего дня
    - время перевозки
    - во время перевозки
    - время пребывания
    - предполагаемое время пребывания
    - время простоя в порту
    - время транспортировки
    - время трансляции
    - вспомогательное время
    - гарантированное время
    - допустимое время
    - время, затраченное на...
    - календарное время
    - машинное время
    - нерабочее время
    - нормативное время
    - оплаченное время
    - отработанное время
    - рабочее время
    - расчётное время
    - рекламное время
    - сверхурочное время
    - среднее время
    - сталийное время
    - станочное время
    - технологическое время
    - фактическое время
    - фиксированное время
    - эффективное время

    Русско-французский финансово-экономическому словарь > время

  • 4 максимальная мощность излучения

    1. puissance maximale de rayonnement

     

    максимальная мощность излучения
    (Фе max, Pmax)
    Максимальное значение мощности излучения за время наблюдения.
    [ ГОСТ 26148-84]

    Тематики

    • оптика, оптические приборы и измерения

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > максимальная мощность излучения

  • 5 работы строительно-монтажные

    1. travaux de construction et de montage

     

    работы строительно-монтажные
    СМР
    Работы, выполняемые при возведении зданий и сооружений, а также при монтаже технологических систем.
    Примечания
    1. К СМР относят общестроительные и специализированные работы.
    2. В состав общестроительных работ (процессов) входят земляные и каменные, монтаж строительныхконструкций и др.
    3. К специализированным строительным работамотносят сантехнические и электромонтажные работы.
    4. Монтажные работы включают монтаж технологических трубопроводов, оборудования, контрольно-измерительной аппаратуры и др.
    [РД 01.120.00-КТН-228-06]

    работы строительно-монтажные

    Комплекс всех видов работ по строительству новых, реконструкции и ремонту существующих зданий и сооружений и оборудованию их соответственно эксплуатационному назначению
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Строительно-монтажные работы.
    Примерный перечень строительно - монтажных работ приведен в пунктах 4.2 и 4.3 Инструкции по заполнению форм федерального государственного статистического наблюдения по капитальному строительству, утв. Постановлением Госкомстата РФ от 03.10.1996 № 123.

    4.2. К строительным работам относятся:

    4.2.1. Работы по возведению, расширению и реконструкции постоянных и временных (титульных) зданий и сооружений и связанные с ними работы по монтажу железобетонных, металлических, деревянных и других строительных конструкций; работы по устройству и разработке подкрановых путей для башенных и других кранов.

    4.2.2. Работы по сооружению внешних и внутренних сетей водоснабжения, канализации, теплофикации, газификации и энергоснабжения; возведение установок (сооружений) по охране окружающей среды от загрязнений.

    4.2.3. Работы по сооружению нефтепроводов, продуктопроводов, газопроводов, воздушных и кабельных линий электропередачи, линий связи (включая стоимость кабеля или провода и троса, но без стоимости электрооборудования и арматуры высоковольтных линий); работы по сооружению мостов и набережных, дорожные работы, подводно - технические, водолазные и другие виды специальных работ в строительстве.

    4.2.4. Работы по установке санитарно - технического оборудования (включая стоимость этого оборудования).

    4.2.5. Работы по устройству оснований, фундаментов и опорных конструкций под оборудование, по обмуровке и футеровке котлов, печей и других агрегатов.

    4.2.6. Работы по освоению участков, по подготовке и планировке территорий строительства, включая намыв территории и связанные с этим снос строений, вырубку леса, корчевание пней, осушение, вертикальную планировку и т.д.

    4.2.7. Работы по озеленению и благоустройству территорий застройки, а также поселков и городов.

    4.2.8. Мелиоративные работы (орошение, осушение, обводнение и др.).

    4.2.9. Работы по строительству противоэрозионных, противоселевых, противолавинных, противооползневых и других природоохранных сооружений.

    4.2.10. Дноуглубительные работы (кроме работ по поддержанию глубин на судоходных реках, каналах и в акваториях портов, судоремонтных заводов и ремонтно - эксплуатационных баз флота, которые осуществляются за счет эксплуатационных средств);

    4.2.11. Берегоукрепительные и болотоподготовительные работы (кроме работ по осушению болот на действующих торфопредприятиях).

    4.2.12. Строительные работы, связанные с освоением равновеликой площади новых земель взамен изымаемых у землепользователей земельных участков для строительства и других государственных и общественных нужд.

    4.2.13. Горно - капитальные и вскрышные работы (кроме работ, производимых за счет эксплуатационных расходов действующих предприятий).

    4.2.14. Геологические и гидрологические работы (бурение, шурфование, откачка воды и др.), связанные со строительством зданий и сооружений.

    4.2.15. Затраты, связанные с управлением и производством строительных работ и включаемые в их стоимость:

    - средства на возмещение затрат по транспортировке работников к месту работы и обратно в направлениях, не обслуживаемых пассажирским транспортом общего пользования;

    - затрат, связанных с командированием работников для выполнения строительных, монтажных и специальных работ;

    - затрат, связанных с подготовкой и переподготовкой кадров строительных и монтажных организаций;

    - средства, связанные с осуществлением работ вахтовым методом;

    - средства на выплату надбавок к заработной плате стимулирующего характера по системным положениям (премии, надбавки к тарифным ставкам и окладам за профессиональное мастерство и т.д.), компенсирующего характера, связанных с режимом работы и условиями труда (за работу в ночное время, в многосменном режиме, тяжелых, вредных условиях труда, доплаты за подвижной и разъездной характер работы и т.д.), оплата очередных и дополнительных отпусков и др. выплат за неявочное время, выплаты по районным коэффициентам за работу в пустынных, безводных и высокогорных местностях, надбавки за непрерывный стаж работы в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях, в районах Европейского Севера и других районах с тяжелыми климатическими условиями;

    - средства на возмещение затрат строительных и монтажных организаций на содержание пожарной и сторожевой охраны.

    4.2.16. Затраты на восстановительные работы по разрушенным зданиям и сооружениям, осуществляемые за счет капитальных вложений, которые включают затраты на ремонтно - строительные работы, проводимые в соответствии с проектно - сметной документацией (или рабочих чертежей и смет на отдельные объекты и виды работ).

    4.2.17. Другие, не перечисленные выше виды строительных работ и затрат, предусмотренные в Строительных нормах и правилах.

    4.3. К работам по монтажу оборудования относятся:

    4.3.1. Работы по сборке и установке технологического, энергетического, подъемно - транспортного, насосно - компрессорного и другого оборудования на месте его постоянной эксплуатации, включая проверку и испытание качества монтажа (сборка и установка санитарно - технического оборудования, учитываемого в стоимости строительных работ, относятся к строительным работам, см. подпункт 4.2.4).

    4.3.2. Работы по устройству подводок к оборудованию (подвод воды, воздуха, пара, охлаждающих жидкостей, прокладка, протяжка и монтаж кабелей, электрических проводов и проводов связи).

    4.3.3. Работы по монтажу и установке технологических металлоконструкций, обслуживающих площадок, лестниц и других устройств, конструктивно связанных с оборудованием.

    4.3.4. Работы по изоляции и окраске устанавливаемого оборудования и технологических трубопроводов.

    4.3.5. Затраты, перечисленные в подпункте 4.2.15, связанные с производством работ по монтажу оборудования.

    4.3.6. Другие не перечисленные выше работы и затраты, предусмотренные в ценниках на монтаж оборудования.

    4.3.7. Не включают в объем работ по монтажу оборудования:

    - затраты по демонтажу и монтажу оборудования, производимые во время пусковых и наладочных работ;

    - работы по монтажу и демонтажу строительных машин и механизмов;

    - работы по доизготовлению, предмонтажной ревизии, устранению дефектов и повреждений оборудования.

    [Словарь «Бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право»]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > работы строительно-монтажные

  • 6 кривая девиации

    1. courbe de déviation

     

    кривая девиации
    Кривая, соединяющая остаточные девиации, записанные во время определения девиации, приведенная на диаграмме, на которой девиации показаны по компасным курсам.
    [ ГОСТ Р 52682-2006

    Тематики

    • средства навигации, наблюдения, управления

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > кривая девиации

  • 7 поправка за рельеф

    1. correction de relief (topographique)

     

    поправка за рельеф
    Поправка, вводимая в гравиметрические (магнитные) наблюдения с целью исключения влияния рельефа.
    [ ГОСТ 24284-80]

    поправка за рельеф

    Поправка, вводимая в результаты измерений силы тяжести с целью исключения гравитационного влияния масс, образующих рельеф окружающей местности.
    [ ГОСТ Р 52334-2005]

    поправка за рельеф
    Часть статической поправки времени, устраняющая влияние рельефа местности на время прихода волн
    [ ГОСТ 16821-91]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > поправка за рельеф

См. также в других словарях:

  • время наблюдения — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN viewing time …   Справочник технического переводчика

  • время наблюдения — 3.27 время наблюдения (observation time) Т0: Сумма значений времени измерений Tm на определенной частоте в случае нескольких разверток. Если n число разверток или сканирований, то T0 = n · Tm. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • время наблюдения Т0 — 3.20 время наблюдения Т0 (observation time): Сумма значений времени измерений Ттна определенной частоте в случае нескольких разверток. Если п число разверток или сканирований, то Т0 = п × Тт. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ВРЕМЯ НАБЛЮДЕНИЯ — время, по состоянию на которое или за которое осуществляется регистрация информации в процессе изучения …   Большой экономический словарь

  • полное время наблюдения — 3.28 полное время наблюдения (total observation time) Ttot:Время обзора спектра (при одной или нескольких развертках). Если с число частот измерений (каналов измерений) в полосе обзора, то Еtot = с · n · Tm. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • полное время наблюдения Ttot — 3.21 полное время наблюдения Ttot (total observation time): Время обзора спектра (при одной или нескольких развертках). Если с число частот измерений (каналов измерений) в полосе обзора, то Ttot = c × n × Тт. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • оптимальное время наблюдения — Момент времени τm, при котором обеспечивается максимальное значение информативного параметра (отношения сигнал/шум). [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное… …   Справочник технического переводчика

  • время — 3.3.4 время tE (time tE): время нагрева начальным пусковым переменным током IА обмотки ротора или статора от температуры, достигаемой в номинальном режиме работы, до допустимой температуры при максимальной температуре окружающей среды. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • время — понятие, позволяющее установить, когда произошло то или иное событие по отношению к другим событиям, т.е. определить, на сколько секунд, минут, часов, дней, месяцев, лет или столетий одно из них случилось раньше или позже другого. Измерение… …   Географическая энциклопедия

  • время или расстояние, отделяющее два последовательных наблюдения — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN sampling interval …   Справочник технического переводчика

  • время восстановления устройства автоматического регулирования яркости ЭОП — время восстановления АРЯ Обозначение tB Время с момента устранения на входе электронно оптического преобразователя освещенности, превышающей порог срабатывания АРЯ, до момента восстановления необходимой для наблюдения яркости изображения на… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»